Переводим сайты с английского без знания языка

перевод онлайн статья

Так уж сложилось, что по работе мне необходимо, иногда, переводить письма зарубежных партнёров нашей компании. Зачастую, необходимо сходить и на вебсайт компании, чтобы посмотреть, что они предлагают, скачать каталог, видеопрезентации и тому подобное. Можно конечно воспользоваться программными решениями, такими как Pragma, PROMT 8.0 Expert, TransLite. Однако для покупки лицензии, на какую-то из них пока смысла нет. Поэтому я использую простые онлайн переводчики, которые прекрасно справляются со своей задачей. Прекрасно – это возможно понять, про что люди пишут в письмах. Соответственно, чтобы и они поняли ответ, переведённый с родного языка на, как правило, английский язык.

Сервисов в сети для перевода достаточное количество, как самостоятельных, так и созданных для продвижения программы-переводчика для компьютера. Например: PROMT translator, Google Переводчик, <МЕТА> Переводы, Яндекс Словари, «Pragma он-лайн перевод». Однако не все они предоставляют возможность, и переводить большой текст, и просматривать вебсайты с переводом.


Поэтому внимание сосредоточим на двух бесплатных сервисах онлайн перевода. Это сервисы Google Переводчик и Промт Транслейтер. Я, лично, пользуюсь больше вторым, для перевода текста с английского или других языков. А первый использую, если необходимо просмотреть англоязычный сайт. Для работы не нужно никакой регистрации. Просто заходим на страницу перевода и пользуемся. Переведённый текст получается достаточно хорошо читаемый, для понимания сути.

Рассмотрим, как всё происходит в Гуглпереводчике.

Вбиваем в адресную строку браузера адрес «http://translate.google.com/» и жмём кнопку «Enter» на клавиатуре. Если Вы, для входа на сайты, используете поисковую панель Яндекса или Гугла, то введите запрос «гугл перевод» - первый сайт в перечне будет, наверняка, Google Переводчик. В открывшемся окне видим меню: «Главная страница», «Текст и веб-сайты», «Поиск с переводом», «Словарь», «Инструменты» - можете им воспользоваться, по необходимости. Ниже меню Вы увидите форму «Перевести текст или веб-страницу», куда и вносите текст или адрес страницы сайта, предназначенный для перевода. Адрес вводите в виде: «http://домен/страница». Под формой выбираете, с какого языка, на какой нужно переводить. Далее жмёте на кнопку «Перевести». После непродолжительного ожидания откроется страница с результатами перевода.

В случае, когда Вы переводили лишь текст, будет показана форма с исходным текстом и с результатом. Там Вы сможете, при желании, ввести новый текст и снова осуществить перевод.

Если переводилась страница сайта, то будет показана переведённая страница. Вы сможете воспользоваться навигацией сайта и переходить на другие страницы, которые также будут автоматически переводиться. Конечно, возможно, что на сайте стоит защита от перевода – это конечно будет неприятно и, придётся копировать текст со страницы, чтобы сделать перевод через форму.

Что касается сервиса PROMT translator (www.translate.ru), то все действия, необходимые для перевода, аналогичны вышеописанным. Разница лишь та, что нужно выбрать то, какой переводчик будет работать: «Переводчик текстов» или «Переводчик сайтов». Также предлагается скачать платную версию для установки на компьютер.

Плюсом данного сервиса есть возможность распечатать результат перевода. В меню над формой есть иконка с принтером, нажатие на которую отправляет результат перевода на Ваш принтер. Но, для того, чтобы использовать данную функцию, придётся зарегистрироваться. Если же данное меню не отображается, то нужно нажать на ссылку «В настраиваемый режим», справа от формы.

В целом данные инструменты достаточно удобны и бесплатны. Они очень часто выручают, даже во время просмотра русскоязычных вебстраниц, в случае если встречаются англоязычные термины или вставки текста.

Если Вы всё же хотите овладеть иностранным языком, причём в короткие сроки, тогда ознакомтесь со специальным курсом: "Форсированное овладение иностранными языками", Ивана Ивановича Полонейчика

В случае, когда Вам нужно перевести небольшую фразу, то воспользуйтесь формой ниже (Этот гаджет для сайта, предоставляет один из сервисов Google для вебмастеров).

Если есть желание перевести данную страницу, то воспользуйтесь формой ниже:


курс по овладению английским

7 Бесплатных Видеоуроков, которые Вас познакомят с видеокурсом "Быстрый вход в английский язык"!

    Вы узнаете что такое "быстрый вход", с чего начинать изучение английского языка, как преодолеть внутренние барьеры и многое другое



Порекомендуйте сайт другим:


Если Вам понравилась статья, то Вы можете:

Адрес заметки: http://vladekas.com/blog/post_1232226226.html

18 декабря 2009, 17:38
Гораздо проще и лаконично смотрится (на любом сайте) вот такой:

function googleTranslateElementInit() {
new google.translate.TranslateElement({
pageLanguage: 'ru'
}, 'google_translate_element');
}
18 декабря 2009, 22:57
№ 2Комментарий автора:
Ваше предложение не в тему. Предлагаемый вами код нужен для предоставления возможности пользователям переводить веб-страницу, на которой код находится. Вот ссылка на сервис: Link А мне, для таких целей, достаточно и флажков над меню.
Форма же, которая находится в статье, предназначалась для перевода произвольного текста. К сожалению, она уже не работает и будет заменена, если получится, на такую: Link
Vladek
Комментарии к этой заметке больше не принимаются.


Подпишитесь на Бесплатную Почтовую Электронную Рассылку "Новичкам Популярно об Интернет":

подписка

Ваш e-mail: *
Ваше имя: *

Рейтинг популярности - на эти заметки чаще всего ссылаются:

январь, 2009
пн вт ср чт пт сб вс
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31